小山慶一郎的羅密歐 2015
からめた指先にいつも 感じてしまうためらいが
在我倆纏繞的指尖中 總是感受到的遲疑
心にともした情熱の炎 燃やし続けてる
讓心中點燃的熱情火焰 持續不停地燃燒
傷跡を舐めあうように 唇を重ね合うたび
像是互相舔舐傷痕般 我倆相吻的每一次
他人の仕草で隠しつづけてる 願いを見つけるから
在別人的一舉一動下不停地遮遮掩掩 只因我找到了希望
会えない夜に狂おしいほど この身縛るジェラシー
無法相見的夜晚就快要發瘋似的 嫉妒束縛我的身體
叶うはずのない想い 抱きつづけて
無法成真的情感 持續地擁抱著
この愛に生きる僕はロメオ 許されない運命に
活在這份愛情裡的我是羅密歐 在不被容許的命運裡
二人の明日を探してゆく 罪と罰の狭間で Just fall in love
找尋兩人的明天 在罪與罰的夾縫間 陷入狂戀
誰にも気づかれないように 囁いた愛の言葉が
像是沒人可察覺 低聲私語的情話
近くにいるのに埋まらない気持ち ゆっくりとつないでゆく
明明就在近在呎尺無法埋藏的心情 慢慢地相繫在一起
眠れぬ夜にこぼした涙 胸を焦がすジェラシー
在失眠夜晚奪眶的眼淚 嫉妒焦灼我心
消えることのない想い 抱きつづけて
不會消失的情感 持續地擁抱著
この愛を望む君はジュリエット 結ばれない運命に
期盼這份愛情的妳是茱麗葉 在無法相守的命運裡
二人だけの日々を夢見てる 罪と罰の彼方で
夢見只屬於我倆的日子 在罪與罰的彼端
この愛に生きる僕はロメオ 許されない運命に
活在這份愛情裡的我是羅密歐 在不被容許的命運裡
二人の明日を探してゆく 罪と罰の狭間で
找尋兩人的明天 在罪與罰的夾縫間
抱きしめたらこのまま Just fall in love
要是能緊緊相擁就如此地 陷入狂戀
留言列表