嵐ARASHI的Face Down
どうして? 目の前を閉ざして どうする? 暗い部屋にひとり
怎麼了? 閉著眼 做什麼? 一個人待在黑暗的房間裡
手を伸ばし 掴もうとしたのは 隠したSOS
伸出手來 想要抓住的 是隱藏的SOS
四六時中 頭を巡る 狂わせてる歯車 Lose control
一整天 都在苦思冥想 讓人發瘋一樣 追蹤齒輪的詭計
鳴り響く時計の針を 止めてよ 止めてよ
我要把敲響著的時鐘的指標 弄停下來 弄停下來
Countdown Countdown 訳も分からず
倒計時 倒計時 也不知是何原因
Hold on Hold on 惹き寄せられる
堅持住 堅持住 一定能把它拉到跟前
Secret Secret 君は摩訶不思議 素顔見せないままEscape
秘密 秘密 你真是不可思議 沒露出本來面目就逃跑
(wow...) 次の奇跡は (wow...) 予測不可能
(wow...) 下一個奇跡 (wow...) 不可能預測到
(wow...) 鍵が開けば (wow...) Bye Bye Bye
(wow...) 打開鎖後 (wow...) Bye Bye Bye
迷わず 秘密の裏側を 知りたくて 扉開けたなら
毫不猶豫地翻開秘密的背面 想知道 如果打開門的話
どっかで 見たようなデジャヴが 何度もUpside down
會在哪里發現似曾相識感 好多次 置身局外
真夜中に ざわめく心 近づくほど見えない Poker face
深夜裏煩亂的內心 越是靠近也不能看清 那張毫無表情的臉
ごまかしのイミテーションまでも 消してよ 消してよ
讓敷衍的模仿都 消失吧 消失吧
Liar Liar 嘘も誠も
騙子 騙子 無論虛假還是真實
Tell me Tell me 見えなくなるよ
告訴我 告訴我 逐漸看不見了
Secret Secret 君は誰なのか? 影も残さずにEscape
秘密 秘密 你到底是誰 不留影蹤地 逃跑
(wow...) 色をなくした (wow...) 孤独な夢に
(wow...) 失掉了顏色 (wow...) 在孤獨的夢中
(wow...) 鍵をかけたら (wow...) Bye Bye Bye
(wow...) 如果裝上了鎖 (wow...) Bye Bye Bye
真っ暗な空
黑暗的天空
掴もうが
伸手想抓住
it's like a supernova
it's like a supernova
next to the door
next to the door
乾き癒すために
為了撫平乾渴 舞得更用力
更に舞う
闇を受け入れ再び
接受了黑暗 黎明將再次降臨
朝来る
ダキアウ カギガ…
相擁的 關鍵...
pump it up
pump it up
Countdown Countdown 訳も分からず
倒計時 倒計時 也不知是何原因
Hold on Hold on 惹き寄せられる
堅持住 堅持住 一定能把它拉到跟前
Secret Secret 君は摩訶不思議 素顔見せないままEscape
秘密 秘密 你真是不可思議 沒露出本來面目 就逃跑
Liar Liar 嘘も誠も
騙子 騙子 不管是虛假還是真實
Tell me Tell me 見えなくなるよ
告訴我 告訴我 逐漸看不見了
Secret Secret 君は誰なのか? 影も残さずにEscape
秘密 秘密 你到底是誰 不留影蹤地 逃跑
癒えぬ傷跡に 雨が降り注げば 目覚めてく そのMemory
傾盆大雨 注入不能治癒的傷痕裏 逐漸醒悟開來 那個記憶
次のドアの その先へと
跑到了下個門的前方
(wow...) 色をなくした (wow...) 孤独な夢に
(wow...) 失掉了顏色 (wow...) 在孤獨的夢中
(wow...) 鍵をかけたら (wow...) Bye Bye Bye
(wow...) 如果裝上了鎖 (wow...) Bye Bye Bye...