嵐ARASHI的I seek

 

_副本.png

 

 

 

 

存在もいつかは溶けてく 対面の先には日差しあふれ
連存在都逐漸溶解 在面對的遠方滿溢著陽光

結論ばかりな超理論 まわる まわるよ
充滿結論的超理論 轉啊 轉著

真面目に日々を過ごしてきただけ 今更でも
認真的一入活過來 時至今日

ここから 今から 変わりたいんだ
從這裡 從現在 想要改變

 

確かに今 かすかに今 君に乱されるまま
的卻現在 現在還是有點 因你而亂糟糟

こんな時でも思い出す 笑顔が眩しくて
但這種時候也會想起 那笑容是如此炫目

 

こんなに愛したい 君に恋したい
是如此想要深愛妳 想要戀著妳

まだまだまだ 恋がないない
還沒還沒還沒 不是戀不是戀

そうじゃない こうなっちゃしょうがない
不是那樣 變成這樣也束手無策

独断的な気ままで Ah
保持獨斷 Ah

止められない 今ならリアルに Say Goodbye
停不下來 現在的話就真的 Say Goodbye

手のひらの言葉に Say Hello
像掌中的話語Say Hello

きっと何かが変わる その時までに Goodbye
一定有時麼會改變 那個時刻到來前Goodbye

 

タイミングばかりが過ぎてく クールが取り柄とキメた矢先
不停地錯失時機 優點是冷酷以及朝決定目標

点滅が続くシグナル めぐる めぐるよ
持續閃爍的信號 迴繞 迴繞著

 

明日もただ 過ぎる季節 君は気づかないまま
明天也僅是 逝去的季節 妳至今仍未發現

そんな時でも知らんぷり 自分がかなしくて
連那種時候都依然裝作一無所知 覺得自己太過悲哀

 

それでも愛したい 本当の恋したい
即使如此還是想要深愛 想要談真正的戀愛

まだまだまだ そこじゃないない
還沒還沒還沒 不是那裡不是那裡

そうじゃない こんなもんじゃない
不是那樣 不是這樣的

傲慢的な妄想さえ Ah
就連傲慢的妄想也 Ah

止められない 君への気持ちに Say Goodbye
停不下來 跟對你的心意 Say Goodbye

言えそうにない言葉は Say Hello
說不出話語 Say Hello

やっと何かに気づく ひとりよがりに Goodbye
好像終於要發現時麼 像那樣的自以為是Goodbye

 

新しい季節(とき) 新しい光 新しい風が ゆっくり僕を連れてく
嶄新季節 新的光亮 新風 緩緩地將我帶走

 

こんなに愛したい 君に恋したい
是如此想要深愛妳 想要戀著妳

まだまだまだ 恋がないない
還沒還沒還沒 不是戀不是戀

そうじゃない こうなっちゃしょうがない
不是那樣 變成這樣也束手無策

独断的な気ままで Ah
保持獨斷 Ah

止められない 今ならリアルに Say Goodbye
停不下來 現在的話就真的 Say Goodbye

手のひらの言葉に Say Hello
像掌中的話語Say Hello

きっと何かが変わる その時までに Goodbye
一定有時麼會改變 那個時刻到來前Goodbye

 

昨日にはGoodbye...
向昨天Goodbye...

arrow
arrow
    文章標籤
    I seek 歌詞 ARASHI
    全站熱搜

    藍櫻雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()