嵐ARASHI的復活LOVE

 

 

 

 

横なぐりの雨の中 この部屋を飛び出した 君は
在豪雨之中  從房間飛奔而出 你

二人の愛を試すみたいに さよならさえも言わないまま
就像是要測試兩人的愛 連句再見都沒說出來

永すぎた春に 別れを告げた
向永恆的春天 道聲別離

あの日からずっと 僕はまるで抜け殼さ
自那天起 我彷彿像個空殼

 

Baby, don't you go! 行かないで! 叫んでも聞こえない
Baby, don't you go! 不要走! 即使如此叫喊你也聽不見

君を乗せたタクシーが 水しぶき上げ遠ざかる
載著你的計程車 濺起雨水遠離

Never leave me here 哀しみに崩れてゆく 一人きり
Never leave me here 因憂傷而逐漸崩毀 獨自一人

見失った恋人を 諦めきれないのさ まだ
還沒完全放棄 看丟了的戀人 依舊

どんなことがあっても 待ち続けるよ 僕は
不管發生什麼事 都還是會繼續等待 我說

「I miss you…」
「I miss you…」

 

二人でいられるだけで 足りないものなどはないと
只要兩個人再一起 就不會感到不足

思い込んでは君の淋しさ 知らずにいたこと悔やむだけ
自以為是的這麼想 後悔自己沒有察覺你的寂寞

言葉に出したら 壊れてしまう
一說出口 就會壞毀

そんな危うさ きっと君は気づいてた
如此危險 你一定已經察覺

 

Baby, where are you? どこにいる? メールさえも届かない
Baby, where are you? 你在哪? 連簡訊都沒傳來

優しさに甘えすぎた 僕を許して ごめんね
過度依賴你的溫柔 請原諒我 對不起

Come back to my heart お願いさ 今すぐにも会いたいよ
Come back to my heart 拜託 我現在就想見你呀

その胸に寄り添いながら 眠りにつける日々を
購貼近你的胸口 睡著的日子

取り戻せるのならば 他に何もいらないさ
如果可以返回的話 我不需要其他東西

 

ある晴れた 月の満ちる夜
在一個天晴 滿月之夜

微笑み浮かべて 舞い戻ったAngel
臉上浮上微笑 飄舞著歸來的Angel

長い孤独の果てから たどり着いた この場所へ
自孤獨的盡頭 抵達的 這個場所

 

Baby, welcome back! おかえりと抱きしめた
Baby, welcome back! 緊抱你並說聲歡迎回來

僕の瞳にあふれる涙 懐かしい唇で受け止めて
自我眼眸中溢出的眼淚 用你那令人懷念的嘴唇接住吧

Never let you go もう二度と離れないと 誓い合う
Never let you go 不會再次離開 我們互相起誓

愛が再び蘇る いとしいこの瞬間
愛再次甦醒 令人憐愛的這個瞬間

二人で探しあてた 本当の宝物さ
我們互相尋找著 真正的寶物

朝の光の中で 僕らはひとつになる
在早晨的陽光中 我們合而為一

 

“My love, はなさないよ”
“My love,我不會放開你“

「おかえり」
「歡迎回來」

arrow
arrow
    文章標籤
    復活LOVE 歌詞 ARASHI
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 藍櫻雪 的頭像
    藍櫻雪

    •*¨*•♫♪ 傑尼斯歌詞庫♫♪•*¨*•

    藍櫻雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()