嵐ARASHI的向上吧(マダ上ヲ)

 

 

 

 

流れる街 光集めてこれから
車水馬龍的街道 聚集光芒從現在開始

夢 眩ましてから 騒げReady goまわれ
夢 要令你眩目 喧嘩吧Ready go旋轉吧

寄り添うたび その鼓動 ビート戻らない
每當相依偎 這心跳 心拍數無法恢復

音に合わせ セオリー捨ててFreakyなフレーズ
配合心跳聲 捨去理論成就Freaky的樂音

 


手の鳴る方に 闇の向こうにFly (マダ上ヲ上ヲッテ)
找尋擊掌聲的方向 朝著黑暗飛去(向上吧向上)

キケンで強引 最初からShake me down
危險而強硬 從最初
開始Skake me down

 

カラダが目覚めれば Over the border 恐いものは無いさ
身體一旦覺醒 Over the border 無可畏懼

刻む時間 夢心地 ずっと探して
刻劃時間 如夢的心境 不斷找尋

カラダが欲しがれば Over the border 同じ夢の在処
身體一旦渴望 Over the border 相同夢境的所在

包むように 見つめたい Drive me crazy
有如包裹其中 想要定睛凝視 Drive me crazy

 

抱き寄せた 君の目に誘われて
拉進擁抱 受到你的眼瞳吸引

ジリジリと その距離を詰めるEye shadow
一點一滴 縮短那距離的Eye shadow

うらはらに 目を閉じて 君を見て
相反地  閉上眼睛   望著你

ひらり Follow me 脱ぎ捨てた心のまま
飄飄然 Folliw me 以赤裸的真心

 

暴れ始めた 無限の衝動さ (マダ上ヲ上ヲッテ)
開始鼓譟 無限的衝動(向上吧向上)

なぞってないで このままKnock you down
別按圖案所驥 就
這樣Knock you down

 

カラダが目覚めれば Over the border 言葉はいらないさ
身體一旦覺醒 Over the border 不需要言語

弾む瞬間(とき) 次のページ そっとめくって
爆發瞬間 下一頁 悄悄翻開

カラダが憶えれば Over the border まだ見ぬ夢の中
身體一旦記憶 Over the border 未知的夢境之中

胸騒ぎ 唇に 愛を奪って
內心騷動 對著唇 奪走愛

 

揺らして腕 今 Wave and Wave 今 Wave and Wave 今 Wave and Wave
搖擺的雙臀 現在Wave and Wave 現在Wave and Wave 現在Wave and Wave

照らして上 今 Right and Left 今 Right and Left 今 Right and Left
照耀著上方 現在Wave and Wave 現在Wave and Wave 現在Wave and Wave

 

''なぁ…
''我說...

もう二人でどこか隠れよう
兩個人一起找個地方躲起來吧

ゆるやかにslow うなずくまつ毛(oh)
緩慢的slow 睫毛表示應允(oh)

月の射す窓
照近月光的窗

わずかに顔
隱約可見的臉龐

ほとんどが見えずにshadowなの (嗚呼…)
幾乎無法辨識的shadow(喔...)

 

また天井が傾く
天花板再次傾斜

身体が心を欺く (たかぶる)
身體欺騙了心(內心高昂)

唇が足りず…してもしても
嘴唇需索無度...無論幾次

理性をリセット
重整理智

It's too late
It's too late

 

カラダが目覚めれば Over the border 恐いものは無いさ
身體一旦覺醒 Over the border 無可畏懼

刻む時間 夢心地 ずっと探して
刻劃時間 如夢的心境 不斷找尋

カラダが欲しがれば Over the border 同じ夢の在処
身體一旦渴望 Over the border 相同夢境的所在

包むように 見つめたい Drive me crazy
有如包裹其中 想要定睛凝視 Drive me crazy

 

arrow
arrow

    藍櫻雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()