close

嵐ARASHI的現在來談情說愛吧(いま愛を語ろう)

 

 

 

 

他の誰かと比べたり目と 目合わさずに会話したり
一下子和別人比較一下子不看彼此眼睛對話

解ったよな 顔をして
一副自己都明白的 表情

恋愛の半ばでみんなハマルね
愛情進行到一半人人都不禁著迷啊

流行りのドラマの中でときめきさえフューチャリングして
連流行的電視劇裡的砰然心動都上場了

心拍数近づけずにため息に溺れないで
為了不讓心跳數太接近別在嘆息裡溺斃

 

何も言わずにもっと気持ちを重ね合えるふたりになれれば
多希望我倆能成為一對不需發一語就能心意相投的戀人

 

いま愛を語ろう 君を迎えに行こう
現在來談情說愛吧 讓我前去接妳吧

そして二人で食事しよう
然後讓我倆一起去吃一頓

照れ臭い気持ちは隠せないけど
即使我藏不住難為情的心情

不器用なりに I STILL LOVE WITH YOU
還是照著我笨拙的方式 I STILL LOVE WITH YOU

 

がっかりされたくないからお互いに何か無理をしてた
為了不讓對方失望我們多少都勉強了自己

髪型や 着る服に
只著迷在髮型 以及服裝

とらわれて気持ちを見て無かった
而沒有看見真正的心情

君にとって欠点でも僕には愛しく思える事
就妳而言的缺點對我來說反而覺得令人愛憐

例えば気が強いくせに涙もろいとこもいい
譬如說我就喜歡妳雖然好強卻又偏偏愛哭的地方

 

もしも時々面倒くさそうな顔してたら怒ってもいいよ
如果說我偶爾擺出不耐煩的表情妳大可罵我沒關係喔

 

言葉が足りなくて傷つけあう日々を
那些因為表達不夠而彼此傷害的日子

みんな乗り越えひとつになる
讓我們跨越它們合而為一

胸の痛い夜もムカつく朝も
無論是心痛的夜晚還是生氣的早晨

一緒にいよう I STILL LOVE WITH YOU
讓我們相守在一起 I STILL LOVE WITH YOU

 

心のままにきっと素直に向かい合えば深くなれるはず
只要照內心坦誠相對一定可以加深彼此感情

 

交差点の青で初めて手を握った
在十字路口的綠燈前頭一次握了妳的手

あの日のふたり思い出せる
我想起了那一天的兩人

めまぐるしい時に迷いこんでも
即使在花花世界裡感到迷惘

見失わずに I STILL LOVE WITH YOU
也不會迷失 I STILL LOVE WITH YOU

 

いま愛を語ろう君を迎えに行こう
現在來談情說愛吧讓我前去接妳吧

そして何処かへ旅行に出よう
然後讓我倆一起出發去旅行

今日見た青空と明日見る星に
向今天看見了的藍天和明天會看見的星星

想い誓おう I STILL LOVE WITH YOU
發誓我的情意 I STILL LOVE WITH YOU

arrow
arrow

    藍櫻雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()