NEWS的BAMBINA

 

 

 

 

 

濡れた唇 乱れた吐息 溢れる
濡濕的雙唇 吐出 凌亂不穩的呼吸

じらさないで 我慢できないから
不要再挑逗我 我會無法忍耐

 

指輪の傷跡 見ながら何を 想うの?
妳看著 戒指的痕跡 心中在想什麼?

あいつなんて 忘れさせてあげるよ
那個傢伙的事 我會讓妳把他忘掉

 

なぐさめてって 君が 求めるなら
妳要我安慰妳 如果 這是妳的要求

夜が明けるまで 抱きしめる
我願意擁抱妳 直到破曉天明

 

バンビーナ 裸のままで
女孩 讓我們赤裸

バンビーナ もっと感じて
女孩 來感受更多

LIKE or LOVE? その答えを 聞かせて
LIKE or LOVE? 讓我聽聽 妳的答案

 

カラだ  重ねるたびに
每當我倆 繾綣纏綿

ビリリ 駆け抜けるから
一陣電流 竄過了身體

見せてよ 君をすべて 欲しいよ
讓我看到 你的一切 我渴望著你

さみしい 傷だらけの バンビーナ
寂寞的 傷痕累累的 女孩

 

夢から覚めてる 決して消えない ぬくもり
縱使夢醒 也絕不會消失的 溫暖

まぶたの裏 思い浮かぶ 腰つき 淫らに
在眼瞼下 回想著 扭動的腰肢 放蕩地

 

今夜もほら 君が 求めるから
今夜 妳再次 渴求著我

夜が明けるまで 離さない
我願意擁抱妳 直到破曉天明

 

バンビーナ 素顔ままで
女孩 維持真我

バンビーナ 嘘つかないで
女孩 拒絕謊言

REAL or FAKE? その答えを 聞かせて
REAL or FAKE? 讓我聽聽 妳的答案

 

ココロ 火傷みたいに
內心 恍若燙傷般

ジリリ 焦がしてるから
一點一點 煎熬著我

おいでよ 僕をすべて あげるよ
請走向我 我願給妳 我的一切

 

甘すぎろ声を 張り上げて
拉高 甜美的聲音

壊れるくらいに いかせてやる
我會令妳銷魂蝕骨 不能自己

 

もっと感じさせてやるよ
我會讓妳感受得更多

 

バンビーナ 裸のままで
女孩 讓我們赤裸

バンビーナ もっと感じて
女孩 來感受更多

LIKE or LOVE? その答えを 聞かせて
LIKE or LOVE? 讓我聽聽 妳的答案

 

カラだ  重ねるたびに
每當我倆 繾綣纏綿

ビリリ 駆け抜けるから
一陣電流 竄過了身體

見せてよ 君をすべて 欲しいよ
讓我看到 你的一切 我渴望著你

さみしい 傷だらけの バンビーナ
寂寞的 傷痕累累的 女孩

arrow
arrow

    藍櫻雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()