嵐ARASHI的呼喊愛(愛を叫べ)

 

 

 

 

思えば長い付き合いだけど (今日は) 世界中の誰よりも綺麗だぜ
回想起來己認識久 (今天)妳比全世界的任何人都還要美麗喔

おまちかね 俺たちのマドンナに (今日は) あの頃の仲間で お祝いさ
等不及 向我們的女神 (今天)當時的的伙伴為妳 獻上祝福 

 

懐かしいなベイベー たちまちスティル・セブンティーン
好懷念啊Bady 簡直就像Still Seventeen

やっぱりスーパーレディー 変わらない 高嶺の花だぜ
果然是Super Lady 未曾改變 難以高攀的花朵

 

このアイ・ラブ・ユーを 親愛なる人に
這份I Love You 獻給所愛之人

おまえは今でもアイドルさ みんな大好きだぜ
如今妳仍是偶像 大家最喜歡妳了

だから永遠(とわ)に 愛し合って コングラッチュレーション 幸せに
所以請永遠地 彼此相愛 恭喜祝賀 要是

なってくれなきゃ困るぜ ベイベー
不幸福的話就傷腦筋了 Bady

素晴らしい未来へ 愛を叫べ
向美好的未來 呼喊愛

 

眩しくてちょっと照れ臭いけど (今日は) 世界中の誰だって惚れるぜ
光彩奪目以至於有些害羞 (今天)全世界的任何人都會愛上妳的

お墨付き 俺たちのマドンナに (今日は) ここにいる仲間が 証人さ
作為擔保 為我們的女神 (今天)這裡的伙伴 都是證人

 

一緒に撮ろうよベイベー そこら中がラブ & ピース
一起合照吧Bady 在那其中唯有 Love&Peace

語ろうぜメモリーズ 変わらない あの頃のまま
盡情暢談回憶吧 未曾改變 宛如昔日

 

いまアイ・ラブ・ユーを 最愛なる人へ
此刻的I Love You 獻給最愛之人

あいつはおまえにお似合いさ みんな降参だぜ
那傢伙跟妳很配呢 大家都投降了

こんなに乾杯 愛されて オー!拍手 喝采 幸せって
這麼多的乾杯 大家都很愛妳 喔ー!拍手 喝采 幸福

きっとこれだろ泣けるぜ ベイベー
一定就是這樣吧太感動了 Bady

素晴らしい未来へ 鐘を鳴らせ
向美好的未來 敲響禮鐘吧

 

このアイ・ラブ・ユーを 親愛なる人に
這份I Love You 獻給所愛之人

おまえは今でもアイドルさ みんな大好きだぜ
如今妳仍是偶像 大家最喜歡妳了

だから永遠(とわ)に 愛し合って コングラッチュレーション 幸せに
所以請永遠地 彼此相愛 恭喜祝賀 要是

なってくれなきゃ困るぜ ベイベー
不幸福的話就傷腦筋了 Bady

素晴らしい未来へ 愛を叫べ
向美好的未來 呼喊愛

 

ダーリン ダーリン ダーリン 泣きながら笑え
Darling Darling Darling 哭著笑著

ダーリン ダーリン ダーリン おめでとう これこそがトゥルーラブ
Darling Darling Darling 恭喜妳 這便是真愛

おめでとう 俺たちのトゥルーラブ
恭喜妳 我們的真愛

arrow
arrow

    藍櫻雪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()