手越增田的藍色長椅
君は来るだろうか 明日のクラス会に
不曉得妳會不會來 明天的同學會
半分に折り曲げた「案内」をもう一度見る
把對折的「邀請函」打開來再看一遍
つきあってた頃 僕ら手をつなぎながら
還在交往的時候 我們手牽著手
歩いた並木道 たくさんの人がゆくよ
並肩走在綠園道上 很多人從旁經過
ああ いつも僕が待たせた
唉 我總是在等待著
駅で待つはず無い 君を捜すけど
雖然不應該在車站等待 而應該去找妳才對
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
為什麼我沒有聲嘶力竭的告訴妳
会いたく て仕方なかった どこにいても何をしてても
我喜歡妳 好想好想見妳 無論何時無論何地
夕方の雲が ホームの空を抜ける
傍晚的雲 逃離了家裡上方的天空
この街で僕は 夢を見て旅している
在這個街道上的我 夢見了我在旅行
ああ 青いベンチ腰かけ
唉 坐在藍色的長椅上
君が手をふった あの日思い出すよ
想起了妳搖著手的那一天
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
為什麼我沒有聲嘶力竭的告訴妳 我喜歡妳
会いたくてしかたなかった どこにいても何をしてても
好想好想見妳 無論何時無論何地
もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた
已經永遠不會再回來的戀愛 只剩痛苦能輕輕浮過
ああ 季節は思ったよりも進んでて
唉 季節變換比想像得更急
思いをかき消してく 気づかない程 遠く
揮去了思念 遙遠得 令人幾乎不會注意
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
為什麼我沒有聲嘶力竭的告訴妳 我喜歡妳
会いたくてしかたなかった どこにいても何をしてても
好想好想見妳 無論何時無論何地
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
為什麼我沒有聲嘶力竭的告訴妳 我喜歡妳
もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた
已經永遠不會再回來的戀愛 只剩痛苦能輕輕浮過
如果有錯可以在下面留言喲~
留言列表